Неудачник 2 (СИ) - Страница 67


К оглавлению

67

Дерб оказался прав. Они сначала позавтракали, потом пообедали, а когда послали разведку, узнали, что южной армии нигде нет.

— Отсюда нужно все убирать, — сказал полковник Хорген. — Мы расстреляли почти весь порох, который готовили целый год, поэтому я не вижу смысла держать здесь орудия. И остаткам армии здесь тоже нечего делать. Южане новую армию быстро не соберут, а если соберут, мы им этими силами дорогу не перекроем. Надо отводить солдат в Шандар, где у нас продовольственные склады. Там они будут отдыхать и контролировать тракт. Туда же увезем наши орудия. Ваше мнение, господин генерал?

— Полностью с вами согласен, — кивнул Рейнер. — Пусть меня разжалуют, но держать здесь остатки армии — это идиотизм. Пошлем дальнюю разведку, чтобы точно убедиться в том, что противник ушел, и начнем собираться сами.

— Я буду завтра в столице, — сказал им Дерб, — и расскажу обо всем, что здесь было. Пусть думают. Если есть резервы на пополнение армии и решат ее вернуть в долину, это будет нетрудно сделать.

— Клода возьмете? — спросил Рейнер.

— И его, и Хельгу, — ответил Дерб. — Даже свой трофей заберу. А вот вас, генерал, уже не получится. Да вы, наверное, сейчас не захотите бросать армию.

— Я с ней останусь, по крайней мере, до Шандара, — ответил он. — А там будет видно.

После ужина Дерб зашел к Клоду и увидел, что тот с помощью солдата пододвинул свой топчан к жене, лег и взял ее руку в свою.

— Она все равно ничего не чувствует, — сказал он, сев на чурбан, который заменял здесь табурет.

— Чувствую я, — возразил юноша. — И потом, она слабо сжала мои пальцы. Вам, Дерб, это не понять! Любовь это не симпатия, которую я могу чувствовать к десятку девушек. А вот эта искалеченная для меня дороже всех!

— И дороже сестры? — спросил демон.

— Не нужно сравнивать несравнимое, — возразил Клод. — Я говорил о посторонних женщинах, а не о родне. Я люблю и сестру, и жену, но по разному, и они обе мне дороги.

— А у нас очень слабые родственные связи, — сказал Дерб. — Я раньше никогда об этом не задумывался, а посмотрел на тебя и подумал, что не все у людей так уж плохо. Но такие чувства к партнерше это чересчур.

— А как живете вы? — спросил Клод. — Неужели все твои отношения с партнершей ограничиваются постелью?

— Ну почему? — сказал Дерб. — По закону я должен ее содержать и оплачивать все, что нужно детям. Я не только с ней регулярно встречаюсь, с ними тоже, но спинами мы постоянно не тремся.

— А когда уже не нужна женщина? — задал вопрос юноша. — Какие у вас тогда отношения?

— А какие у меня с ней могут быть отношения, если я в ней больше не нуждаюсь? — сказал демон. — Нет у нас никаких отношений. Иногда можем встретиться в семьях детей, но не специально.

— И не скучно доживать одному?

— Не знаю, не пробовал, — засмеялся Дерб. — Но мы редко остаемся одни. У мужчин всегда много друзей, а любая женщина окружена подругами. Это лучше вашей семьи, где все друг другу давно надоели.

— Друзья есть и у нас, — возразил Клод. — И мы их не делим на мужчин и женщин. Хотя наш с тобой спор зряшный: какая жизнь, такие и обычаи. Пусть я, по твоему мнению, ненормальный, но для меня в моей ненормальности счастье!

— Вот этого я и не понимаю! — поднявшись, сказал Дерб. — Ладно, все равно скоро расстанемся. Ни один из наших у вас не жил, так что мне долго будет о чем рассказывать. Ты бы лучше отпустил ее руку, а то случайно дернешься ночью. Пойду. Завтра после трапезы сразу уйдем. Ты уже к этому времени оклемаешься, но все равно скажи, чтобы сумку тебе собрал солдат. Они здесь все за вас готовы молиться, поэтому только рады будут помочь.

Утром их накормили раньше всех, а когда из шатра вышел Дерб со спящей Хельгой на руках, а за ним появился Клод, подталкивающий увешанного сумками Намаха, они увидели, что со всех сторон окружены солдатами.

— Все хотели с вами проститься, — сказал встретивший их Рейнер. — Ведь вы трое спасли нас всех. Может быть, спаслись бы пушкари, но им пришлось бы подорвать все орудия. Да и кто бы их отпустил? Как пехотинец уйдет от кавалерии, если нет возможности отбиться и негде укрыться?

— Благодарность — это приятно, — ухмыльнулся Дерб. — Все нас видели? Тогда прощайте, потому что меня никто из вас больше точно не увидит. Клод, сбрось образ.

Вышли они в саду возле особняка. Прибывших никто не заметил, пока они не стали подниматься по лестнице на второй этаж. Первым, чтобы не перепугались демона, шел Клод. Когда он свернул к своим комнатам, открылась дверь пустующих прежде покоев, и из нее вышел незнакомый молодой офицер.

— Вы хозяин особняка? — догадался он. — А это демон императора?

— Я свой собственный, — буркнул Дерб. — Сам — то кто таков? Я вижу, что Клод тебя не узнает.

— Я жених Сенты, — ответил он. — Барон Морис Бемер, к вашим услугам!

— Если ты к моим услугам, то не отвлекай хозяина дома и дай пройти, — сказал ему демон. — Его жена серьезно ранена и нуждается в покое. Успеете еще наговориться.

Второй, с кем столкнулись, была Софи. Она обрадовалась Клоду, потом испугалась Дерба, а когда увидела на его руках сестру, упала в обморок.

— Брось сумки и подбери девушку, — сказал демон Намаху. — А еще лучше, чтобы не возвращаться, неси и то, и другое.

Через несколько минут Хельгу уложили в кровать, Софи пришла в себя, и к комнатам Клода начали собираться все обитатели особняка.

— Софи, — обратился к девушке Клод. — Хельга спит и будет спать, пока я не вернусь и ее не разбужу. Она сильно пострадала, но я сделаю все, чтобы она стала такой же, как прежде. Сейчас я ненадолго уйду, а ты никого к сестре не подпускай, и ткань с ее лица снимать нельзя. Все поняла? Объяснять и рассказывать мне некогда, все это будет потом.

67